Deutsch | Spanisch |
---|---|
Zeit-Druck-Tabelle | tabla tiempo-presión |
Zentralgewindeanschluss | conector de rosca central |
Zentralstelle der Länder für Sicherheit | Oficina Central de los Estados federados para Seguridad |
Zertifizierung | certificación |
Zivilschutz | protección civil |
Zubehör (an PSA) | accesorios (de EPP) |
Zugfestigkeit | resistencia a la tracción |
Zulassung | aprobación |
Zulassungsnummer | número de aprobación |
Zuständigkeit | responsabilidad |
Zweiwegatmung | respirador de dos vías |
Russisch A
Deutsch | Russisch |
---|---|
Abriebfestigkeit | Износоустойчивость |
Abschnittskanal | Местный радиоканал |
Absorber | Абсорбер |
Absorption | Абсорбция |
Absorptionsmittel | Абсорбент |
Absperrventil für Manometerleitung | Запорный клапан трубки манометра |
Abstoßungsfähigkeit | Отталкивающая способность |
Abstoßungsfähigkeit gegen Flüssigkeiten | Способность отталкивать жидкости |
Abzweigstelle einer Leinensicherung | Разветвление брезентовой петли |
Adaptation | Адаптация |
Adapter | Адаптер |
Adsorption | Адсорбция |
Adsorptionsmittel | Адсорбент |
aerob | Аэробный |
aerob-anaerobe Schwelle | Аэробно-анаэробный порог |
aerobe Kapazität | Аэробная мощность |
Aerosol | Аэрозоль |
Aerosol, flüssiges | Аэрозоль, жидкий |
Akkreditierte Stelle | Орган по аккредитации |
Aktivierung | Активация, активирование |
Aktivkohle | Активированный уголь |
akustische Erkennungshilfe | Акустический локатор |
akustische Warneinrichtung | Звуковое сигнальное устройство |
Alarmsignal | Сигнал тревоги |
Allergie | Аллергия |
allergisch | Аллергический |
Alkali-Regenerationspatrone | Щелочной регенеративный патрон |
Alterung | Старение |
Alveolen | Альвеолы |
Ammoniak | Аммиак |
Amtshilfe | Взаимная поддержка, оказываемая ведомствами друг другу |
anaerob | Анаэробный |
anaerobe Kapazität | Анаэробная мощность |
Anamnese | Анамнез |
Anfangsdruck | Начальное давление |
Anfangszeit | Начальный период |
Angst | Страх |
Anlegen von Atemschutzgeräten | Надевание респираторов |
Anpassung | Адаптация |
Anscheinsgefahr | Очевидная опасность |
Anschlussgewinde | Соединительная резьба |
Ansprechdruck | Давление срабатывания |
Antibeschlagmittel | Средство от запотевания |
Anti-Fog-Scheibe | Незапотевающее стекло |
Anzüge zum begrenzten Einsatz | Костюм с ограниченной областью применения |
Anzugventile | Клапан защитного костюма |
Apertometer | Апертометр |
Arbeit | Работа |
Arbeitsdruck | Рабочее давление |
Arbeitsenergieumsatz | Рабочий энергообмен |
Arbeitsinsuffizienz | Рабочая недостаточность |
Arbeitskapazität | Рабочая мощность |
Arbeitsmedizinischer Dienst | Служба по охране труда и здоровья на производстве |
Arbeitsmedizin. Grundsätze | Принципы охраны труда и здоровья на производстве |
Arbeitsmedizin. Vorsorge | Профилактическая работа по охране труда и здоровья на производстве |
Arbeitsmed. Vorsorgeuntersuchung | Профилактическое обследование в рамках охраны труда и здоровья на производстве |
Arbeitsraum | Рабочая зона |
Arbeitsplatzgrenzwert | Предельное значение на рабочем месте |
Arbeitsschutz | Охрана труда |
Arbeitsunfall | Несчастный случай на производстве |
Arbeitsunfähigkeit | Нетрудоспособность |
Atemäquivalent | Эквивалент дыхания |
Atemanschluss | Лицевая часть |
Atemanschluss – Prüfung | Лицевая часть – Проверка |
Atemarbeit | Процесс дыхания |
atembar | Годный для дыхания |
atembarer Staub | Пыль, способная проникать в лёгкие |
Atembeutel | Дыхательный мешок |
Atemfeuchte | Влага, выделяющаяся при дыхании |
Atemfilter | Фильтр противогаза (респиратора) |
Atemfrequenz (techn), medizin.) | Частота дыхания (тех.), (мед.) |
Atemgas | Газовая дыхательная смесь |
Atemgasvorrat | Запас газовой дыхательной смеси |
Atemgerät | Респиратор |
Atemgesteuerte Dosiereinrichtung | Лёгочно-автоматическое устройство дозирования |
atemgesteuerte Versorgung | Лёгочно-автоматическое снабжение |
Atemgifte | Удушающие отравляющие вещества |
Atemgrenzwert | Максимальный минутный объём дыхания |
Atemkalk – Regenerationsspatrone | Регенеративный патрон с натронной известью |
Atemkreislauf | Дыхательный контур |
Atemluft | Воздух для дыхания |
Atemluft–Energieinhalt | Воздух для дыхания – энергоресурс |
Atemluftflasche | Баллон с воздухом для дыхания |
Atemluftgenerierung | Регенерирование воздуха для дыхания |
Atemluftverbrauch | Расход воздуха для дыхания |
Atemluftverdichter | Нагнетатель воздуха для дыхания |
Atemluftversorgung | Подача воздуха для дыхания |
Atemluftvorrat | Запас воздуха для дыхания |
Atemminutenvolumen | Минутный объём дыхания |
Atemorgane | Органы дыхания |
Atemschlauch | Соединительный шланг |
Atemschutz | Защита органов дыхания |
Atemschutz – Telemetrie | Защита органов дыхания – Телеметрия |
Atemschutz – Übung | Защита органов дыхания – Тренировка |
Atemschutzanzug | Изолирующий шланговый костюм |
Atemschutzausrüstung | Средства индивидуальной защиты органов дыхания |
Atemschutzbluse | Лёгкий защитный костюм |
Atemschutzeinsatz | Операции по защите органов дыхания |
Atemschutzgerät | Респиратор |
Atemschutzgerät-Auswahl (im Einsatz) | Респиратор – Выбор (для боевого применения) |
Atemschutzgerät – Auswahl | Респиратор – Выбор |
Atemschutzgerät – Beständig- keit gegen Wärmestrahlung | Респиратор –Стойкость к действию теплового излучения |
Atemschutzgerät – Bewertung | Респиратор –Оценка |
Atemschutzgerät – Dichtsitz | Респиратор – Плотная посадка р |
Atemschutzgerät – Eigenschaften | Респиратор –Характеристики |
Atemschutzgerät – Eignung | Респиратор – Пригодность |
Atemschutzgerät – Halterung | Респиратор – Крепление |
Atemschutzgerät – Instandhaltung | Респиратор – Текущий ремонт |
Atemschutzgerät – Lagerung | Респиратор – Хранение |
Atemschutzgerät – Mängelkontrolle | Респиратор – Проверка |
Atemschutzgerät – Praktische Leistungsprüfung | Респиратор – Практическое исследование функции |
Atemschutzgerät – Prüfung | Респиратор – Испытание |
Atemschutzgerät – Schutzleistung | Респиратор – Защитная способность |
Atemschutzgerät für Selbstrettung | Самоспасатель |
Atemschutzgerätekartei | Картотека респираторов |
Atemschutzgerätelagerung | Хранение респираторов |
Atemschutzgeräteraum | Кладовая для респираторов |
Atemschutzgeräteträger | Носитель респиратора |
Atemschutzgeräteträger -Fortbildung | Носитель респиратора – Повышение квалификации |
Atemschutzgerätewart | Приборист разведывательно-поисковой группы (РПГ) |
Atemschutzgerätewerkstatt | Мастерская по уходу за респираторами |
Atemschutzhaube | Пневмокапюшон |
Atemschutzgerätewart | Приборист разведывательно-поисковой группы (РПГ) |
Atemschutzgerät umluftabhängig | Неавтономный (шланговый) респиратор |
Atemschutzgerät umluftunabhängig | Автономный респиратор |
Atemschutzgruppe/-kanal | Разведывательно-поисковая группа (РПГ), выделенный канал радиосвязи РПГ |
Atemschutzhelm | Шлем респиратора |
Atemschutzkanal | Канал респиратора |
Atemschutzmaske | Противогаз |
Atemschutznachweis, persönlicher. | Индивидуальное удостоверение на пользование респиратором |
Atemschutznotfall | Экстренный случай использования респиратора |
Atemschutznotfallrettung | Спасательные работы с использованием респиратора |
Atemschutznotfallset | Комплект для использования респиратора |
Atemschutznotfalltraining | Тренировка действий с использованием респиратора |
Atemschutzorganisation | Организация при экстренном случае использования респиратора |
Atemschutzpflegestelle | Мастерская по уходу за респираторами |
Atemschutzprüfgeräte | Дефектоскоп респираторов |
Atemschutzregistrierung | Регистрация респираторов |
atemschutztauglich | Пригодный для защиты органов дыхания |
Atemschutzüberwachung | Контроль респираторов |
Atemschutzüberwachungs-brett | Панель контроля респираторов |
Atemschutzüberwachungs-tafel | Панель контроля респираторов |
Atemschutzübung | Тренировка оперативной работы с респираторами |
Atemschutzübungsanlage | Тренажёр оперативной работы с респираторами |
Atemschutzunfall | Несчастный случай при использовании респиратора |
Atemschutzverantwortlicher | Ответственный за работу с респираторами |
Atemschutzwerkstatt | Мастерская по уходу за респираторами |
Atemstillstand | Остановка дыхания |
Atemtemperatur | Температура дыхания |
Atemunterstützung | Поддерживание дыхания |
Atemventil | Дыхательный клапан |
Atemvolumen | Дыхательный объём |
Atemwege | Дыхательные пути |
Atemwegskatarrh | Катар дыхательных путей |
Atemwiderstand | Физиологическое сопротивление дыханию |
Atemzentrum | Дыхательный центр |
Atmosphäre | Атмосфера |
Atmung | Дыхание |
Atmungsorgane | Органы дыхания |
Atmungsorgane, obere | Верхние дыхательные пути |
Atmungsorgane, untere | Нижние дыхательные пути |
Atmungssystem | Дыхательная система |
Atrophie | Атропия |
Aufnahmevermögen eines Filters | Абсорбционная способность фильтра |
Aufsichtsbehörde | Орган надзора |
Aufwärmen | Подогревание |
ätzende Stoffe | Едкие вещества |
Ausatemfeuchte | Выдыхаемая влага |
Ausatemgas | Выдыхаемый газ |
Ausatemluft | Выдыхаемый воздух |
Ausatemschlauch | Шланг для выдыхаемого воздуха |
Ausatemtemperatur | Температура выдыхаемого воздуха |
Ausatemventil | Клапан выдоха |
Ausatemventilgehäuse | Корпус клапана выдоха |
Ausatemventilprüfung | Проверка клапана выдоха |
Ausatemventilschlupf | Подсос через клапан выдоха |
Ausatemwiderstand | Сопротивление выдоху |
Ausatmung | Выдох |
Ausbildung im Atemschutz | Обучение обращению с респираторами |
Ausbildung – Belastungsübung | Обучение – тренировка выносливости |
Ausdauer | Выносливость |
Ausdauergrenze | Предел выносливости |
Ausdauertraining | Тренировка выносливости |
äußere Atmung | Внешнее дыхание |
AX-Filter | Газовый фильтр |
Russisch B
Deutsch | Russisch |
---|---|
Bakterien | Бактерии |
Bänderung | Головная повязка |
Barcode | Штрих-код |
Barterlass | Разрешение носить бороду |
Bauartkennzeichnung, typidentische Kennzeichnung | Обозначение типа, маркировка в соответствии с типом |
Baugruppe | Узел |
Baumtechnik | Проведение поисковых работ в больших помещениях методом «дерева» |
Baumusterprüfung | Испытание типа |
Bazillen | Бациллы |
Beanspruchung | Нагрузка |
Beatmungs- und Inhalationsgeräte | Аппараты для искусственного дыхания и ингаляторы |
Bedienungsanleitung | Руководство по эксплуатации |
befähigte Person | Компетентное лицо |
Beflammung | Обработка пламенем |
Behaglichkeit | Комфорт |
Behältergerät | Изолирующий противогаз |
Behältergerät mit Druckluft | Изолирующий противогаз с питанием от сети сжатого воздуха |
Behältergerät mit Druckluft -Kurzzeit-Pressluftatmer | Изолирующий противогаз с питанием от сети сжатого воздуха кратковременного действия |
Behältergerät mit Druckluft –mit Normaldruck | Изолирующий противогаз с питанием от сети сжатого воздуха – нормального давления |
Behältergerät mit Druckluft –mit Überdruck | Изолирующий противогаз с питанием от сети сжатого воздуха – избыточного давления |
Beißzapfen | Загубник |
Belastung | 1) Нагрузка 2) загрязнение (отходами) |
Belastungsübung | Тренировка выносливости |
Belastungswerte | Параметры выносливости |
Bergen | Оказывать помощь |
Berstfestigkeit | Сопротивление продавливанию |
Berufsgenossenschaftliche Grundsätze | Профсоюзные принципы |
Berufsgenossenschaftliche Regel | Профсоюзные правила |
Berufskrankheiten | Профессиональные заболевания, профессиональные болезни |
Bestandsnachweis | Инвентарная ведомость |
Betriebsanweisung | Руководство по эксплуатации |
Betriebsarzt | Врач здравпункта (на предприятии) |
Betriebssport | Занятие спортом на предприятии; |
Betriebsbedingung | Производственные условия |
Betriebsdruck | Рабочее давление |
betroffener Atemschutzgeräteträger | Пострадавший респираторщик |
Bevölkerungsschutz | Гражданская оборона |
Beweglichkeit | Подвижность |
Bewegungsmelder | Датчик движения |
Bewegungs(los)melder | Датчик движения |
Bewertung | Оценка |
Bewußtlosigkeit | Бессознательное состояние |
Biegerissfestigkeit | Устойчивость к разрыву при изгибе |
Biegerissfestigkeit bei -30° C | Устойчивость к разрыву при изгибе при -30°С |
Biologische Arbeitsplatztoleranzwert | Биологическая предельно допустимая концентрация (биологическая ПДК) |
Biologische Arbeitsstoffe | Биологические рабочие вещества |
Biologische Grenzwerte | Биологическая предельно допустимая концентрация (биологическая ПДК) |
Blasebalg | Воздуходувка |
Blausäure | Синильная кислота |
Blitz – Mann in Not | Сигнал «Молния» – Человек в опасности |
Blitz – Mayday | Сигнал «Молния» – Радиосигнал бедствия |
Blut | Кровь |
Blutdruck | Кровяное давление |
Blutdruckabfall | Падение кровяного давления |
Blutgefäße | Кровеносные сосуды |
Blutgase | Газы крови |
Bluthochdruck | Повышенное кровяное давление |
Blutkreislauf | Кровообращение |
Blutplättchen | Тромбоцит |
Bodychek | Силовые приёмы |
Body-Maß-Index | Индекс массы тела |
Brandcontainer, feststoffbetrieben | Тренажёр – мобильный контейнер для отработки действий на пожаре, работающий на твердом топливе |
Brandcontainer, gasbetrieben | Тренажёр – мобильный контейнер для отработки действий на пожаре, работающий на газе |
Brandfluchthaube | Противодымный капюшон |
Brandhaus | Тренажёр «Горящий дом» |
Brandrauch | Дым от пожара |
Brandsimulationsanlage | Тренажёр, моделирующий пожар |
Brand-Trainingszentrum | Тренажёрный центр для отработки действий на пожаре |
Brandübungsanlage | Оборудование для отработки действий на пожаре |
Brandübungsanlage -Unfallverhütung | Оборудование для отработки действий на пожаре – Предупреждение несчастных случаев |
Brandursachenermittlung | Определение причин пожара |
Brennen | Горение |
Brille – bei ASG | Очки – Респиратор |
Bronchien | Бронхи |
Bypass-Ventil | Байпасный клапан |