| Verantwortlicher Atemschutz | Ответственный за респираторы |
| verantwortliche Führungskraft | Ответственный руководящий работник |
| Verbindungsstück | Соединительная деталь |
| Verbindungsstück mit Regelventil | Соединительная деталь с регулирующим клапаном |
| Verfallsdatum | Срок годности |
| Vergiftung | Отравление |
| Verhältnismäßigkeit, Grundsatz der – | Пропорциональность – Принцип пропорциональности |
| Verschlussstopfen | Заглушка |
| versicherte Tätigkeit | Обеспечение деятельности |
| Versuchsperson | Испытатель |
| Verunreinigung | Загрязнение |
| Verwendungsdauer | Продолжительность употребления |
| vfdb-Richtlinie | Директива vfdb |
| Viren | Вирусы |
| Vollmaske | Маска |
| Vollmaske – Dichtigkeit | Маска – Герметичность |
| Vollmaske – Dichtlinie | Маска – Обтюрация |
| Vollmaske – Dichtprüfung | Маска – Проверка герметичности |
| Vollmaske – Dichtrahmen | Маска – Обтюратор |
| Vollmaske – für Einwegatmung | Маска – Клапан для вдыхания/выдыхания |
| Vollmaske – Leckage | Маска – Негерметичность |
| Vollmaske – Maskeninnenraum | Маска – Подмасочное пространство |
| Vollmaske – Normaldruck | Маска – Нормальное давление |
| Vollmaske – Prüfung | Маска – Испытание |
| Vollmaske – Überdruck | Маска – Повышенное давление |
| Vollmaske – Zubehör | Маска – Оснастка |
| Vollschutz | Полное снаряжение |
| Voralarm | Первое оповещение |
| Vorbehandlung von Atemschutzgeräten | Предварительная обработка респираторов |
| Vorkammer | Предкамера |
| vorschriftsmäßige Verwendung | Применение в соответствии с инструкциями |
| Vorsorgeuntersuchung Atemschutzgeräteträger | Профилактическое обследование респираторщика |