Verantwortlicher Atemschutz | Ответственный за респираторы |
verantwortliche Führungskraft | Ответственный руководящий работник |
Verbindungsstück | Соединительная деталь |
Verbindungsstück mit Regelventil | Соединительная деталь с регулирующим клапаном |
Verfallsdatum | Срок годности |
Vergiftung | Отравление |
Verhältnismäßigkeit, Grundsatz der – | Пропорциональность – Принцип пропорциональности |
Verschlussstopfen | Заглушка |
versicherte Tätigkeit | Обеспечение деятельности |
Versuchsperson | Испытатель |
Verunreinigung | Загрязнение |
Verwendungsdauer | Продолжительность употребления |
vfdb-Richtlinie | Директива vfdb |
Viren | Вирусы |
Vollmaske | Маска |
Vollmaske – Dichtigkeit | Маска – Герметичность |
Vollmaske – Dichtlinie | Маска – Обтюрация |
Vollmaske – Dichtprüfung | Маска – Проверка герметичности |
Vollmaske – Dichtrahmen | Маска – Обтюратор |
Vollmaske – für Einwegatmung | Маска – Клапан для вдыхания/выдыхания |
Vollmaske – Leckage | Маска – Негерметичность |
Vollmaske – Maskeninnenraum | Маска – Подмасочное пространство |
Vollmaske – Normaldruck | Маска – Нормальное давление |
Vollmaske – Prüfung | Маска – Испытание |
Vollmaske – Überdruck | Маска – Повышенное давление |
Vollmaske – Zubehör | Маска – Оснастка |
Vollschutz | Полное снаряжение |
Voralarm | Первое оповещение |
Vorbehandlung von Atemschutzgeräten | Предварительная обработка респираторов |
Vorkammer | Предкамера |
vorschriftsmäßige Verwendung | Применение в соответствии с инструкциями |
Vorsorgeuntersuchung Atemschutzgeräteträger | Профилактическое обследование респираторщика |